农历五月初五,是中国民间传统的端午节,也叫“五月节”。端午节的时候,人们有吃粽子,赛龙舟的习俗。据说,这是为了纪念中国古代伟大的爱国诗人屈原。
屈原是战国时期①楚国的大夫②,很有才能。但是由于他人陷害,被楚国的国王流放。屈原离开楚国后,仍然关心自己国家的命运。后来,他听说楚国被秦国打败,非常悲痛,就跳进汨罗江③自杀了。这一天正好是公元前278年,农历五月初五。
人们听到屈原跳江的消息后,都划船打捞他的尸体,但是没有找到。为了不让鱼虾吃掉屈原的身体,百姓们就把食物扔进江中喂鱼。以后,每年五月初五人们都要这样做。后来,人们又改为用芦苇叶子把糯米包成粽子扔进江里。于是,就形成了端午节吃粽子,赛龙舟的习俗。
...
They are often referred to as Chinese idioms or four-character idioms; however, they are not the only idioms in Chinese.
Chengyu are mostly derived from ancient literature. The meaning of a chengyu usually surpasses the sum of the meanings carried by the four characters, as chengyu are often intimately linked with the myth, story or historical fact from which they were derived. As such, chengyu do not follow the usual grammatical structure and syntax of the modern Chinese sopken language, and are instead highly compact and synthetic.
...Xiangqi has a long history. Though its precise origins have not yet been definitely confirmed, the earliest indications reveal the game may have been played as early as the 4th century BC, by Tian Wen (田文), the Lord of Mengchang (孟尝君) for the state of Qi, during the Warring States Period. (See chess in early literature or timeline of chess.) Judging by its rules, Xiangqi was apparently closely related to military strategists in ancient China. The ancient Chinese game of Liubo may have had an influence as well.
...静(jìng) 夜(yè) 思(sī)
李(lǐ) 白(bái)
床(chuáng) 前(qián) 明(míng) 月(yuè) 光(guāng) ,
疑(yí) 是(shì) 地(dì) 上(shàng) 霜(shuāng) 。
举(jǔ) 头(tóu) 望(wàng) 明(míng) 月(yuè) ,
...